本篇文章给大家谈谈播音艺考英汉对照,以及播音与主持艺术专业英语翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 今天给各位分享播音艺考英汉对照的知识,其中也会对播音与主持艺术专业英语翻译进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

  1. 怎样把视频里的音乐用中英两种文字显示出来?

1、怎样把视频里的音乐用中英两种文字显示出来?

要将视频里的音乐用中英两种文字显示出来,可以采取以下方法:
1. 提取音乐部分:使用视频编辑软件,将视频的音频部分提取出来。这可以在大多数专业或免费的视频编辑软件中完成,如Adobe Premiere Pro、Final Cut Pro、iMovie等。
2. 用字幕工具添加中英文字幕:使用字幕编辑软件,例如Adobe Premiere Pro、Final Cut Pro、Subtitle Edit等,添加中英文字幕。在字幕编辑软件中,选择正确的时间轴位置,然后输入对应的中英文字幕。
3. 转换为视频字幕:在字幕编辑软件中,将编辑好的字幕转换为视频字幕格式,如.srt(SubRip subtitle)或.ass(Advanced SubStation Alpha)格式。
4. 将视频字幕叠加到视频上:使用视频编辑软件,将生成的字幕文件叠加到之前提取的音频上。确保字幕与音乐的时间轴同步,并调整字幕的位置和样式,以便在视频中清晰可见。
通过以上方法,您可以在视频中看到中英两种文字显示出音乐。

到此,以上就是小编对于播音艺考英汉对照的问题就介绍到这了,希望介绍关于播音艺考英汉对照的1点解答对大家有用。